<< January 2020 | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 >>
PROFILE
☆最近の記事☆
☆今までの記事☆
☆ランキング☆
 
↑お気に召しましたら、
クリックお願いします☆

【芸術・文学】

ブログランキング 演劇/舞台
↑お気に召しましたら、
クリックお願いします☆

 
 

 
 

 
 
☆Afternoon Tea☆
LINK
LOG IN

スポンサーサイト

一定期間更新がないため広告を表示しています

| - | | - | - | スポンサードリンク |
888
北京オリンピック、開幕しましたねぇ!

次のオリンピック開催地が『北京』って決まった時、
私は、中国語の通訳学校に通っていて、
オリンピックの時には、ボランティアでもいいから通訳したいって、
クラスメイトと話してたっけ・・・。
その時は、遥か遠い未来のことだったけど。。。
ホントあっという間だなぁ〜。

また北京に遊びに行きたいな。
でもとりあえずは、台湾行きたい(自由)

JUGEMテーマ:日記・一般


| 日記 | 01:43 | comments(6) | trackbacks(0) | 福田温子 |
スポンサーサイト
| - | 01:43 | - | - | スポンサードリンク |
ニーハオ!(^^)

ニー ジー ピャオリン!

中国の女性の撮影には、ピャオリンを連発してますw
| Mark | 2008/08/13 1:35 AM |
ふくポンさん
ニイハオです
そういえばプロフィールに中国語が得意だったと書いてありましたね
モノマネはよく聞きましたが中国語はまだ聞いたことがありません
今度中国語で3の数字がつくときと3倍数の時にアホになってさらに8の倍数の時にはクレヨンしんちゃんのマネを入れてください
| 石田純一のサマーセーター | 2008/08/25 11:23 PM |
Markさん、コメントありがとうございます!
お返事遅くなってすみません><
オリンピックも閉幕しちゃいましたね(汗)

ピャオリャン=漂亮 ですね☆

ちなみに、ニーシー ではなく、
ニー ヘン ピャオリャン が正解です(^_−)

他にも、メイリー=美麗 なんて言ってもGOODですよ!

英語のCOOLの音訳で、クー(=酷)というのも、
イケてる!みたいな意味で使いますw

フクアツの中国語講座でしたw
| Markさんへ | 2008/09/06 11:58 PM |
石田純一のサマーセーターさん、コメントありがとうございます!・・・誰だかわかっていますw
そう言えば、中国語話したことないですね。
前、六本木で中国人のお客様がいらした時は、対応しましたよwでも、印刷専門用語は分からないですね・・・(^^;)

ナベアツさんのネタを中国語で・・・
イイ!!イイですねぇ!!
やってみますw

顔真似はお任せしますが・・・。
| >石田純一のサマーセーターさんへ | 2008/09/07 12:00 AM |
ごめんなちゃい(*_ _)
間違って覚えていたらしいw
さすが、ふくぽん!

ニー ヘン ピャオリャンだったか

メイリーって響きがいいね

メイリー フクポン 

| Mark | 2008/09/07 1:45 AM |
いやいや、大丈夫です!
通じてればいいんです☆
結局、伝えようって気持ちがあれば、外国の方とでもなんとか話せるもんですよね♪

私もこの間、外国の方に道を聞かれたのですが、
たまたま方向が一緒だったので、『途中まで一緒に行きますよ!』と言いたかったのですが、出てきた言葉は、
『GO!TOGETHER!』w
一緒に行こうぜぃ!みたいなロックなノリですよね、コレwww

でも、私の表情や服装とか見たら、その人も「日本のパンクガール」だとは思っちゃいないでしょうしねw

でも英語、勉強しなくちゃ。
| >Markさんへ | 2008/09/09 5:45 PM |










ご利用のブラウザ、設定ではご利用になれません。

トラックバック機能は終了しました。
<< 映画『アフタースクール』 | main | 悔しさよ、ありがとう。 >>